当前位置:首页 » 睡衣种类 » 睡衣是谁的用英语怎么说
扩展阅读
为什么要带半指手套 2024-09-08 11:22:14
有睡衣吗是什么梗 2024-09-08 11:12:13
秋冬季穿旗袍配什么鞋 2024-09-08 11:11:18

睡衣是谁的用英语怎么说

发布时间: 2024-02-09 18:15:32

㈠ 睡衣用英语怎么说

nightie英['naɪti]美['naɪti]

n.(孩子或女人的)睡衣

异体字:nighty名词复数:nighties

英英释义Noun:

lingerie consisting of a loose dress designed to be worn in bed by women

由妇女穿在床上的宽松衣服组成的内衣

例句

用作名词 (n.)

She buy a black nightie to wear on her honeymoon.

她买了一件黑色睡衣准备在蜜月时穿。

(1)睡衣是谁的用英语怎么说扩展阅读:

近义词的用法

gown英[ɡaʊn]美[ɡaʊn]

n.长袍;长外衣

过去式:gowned过去分词:gowned现在分词:gowning第三人称单数:gowns

词汇搭配

用作名词 (n.)

动词+~

wear gown 穿礼服

形容词+~

blue gown 蓝色的礼服

例句

用作名词 (n.)

1、She is in a purplish mantle, pink gown.

她身穿一件紫色披肩,桃红色长袍。

2、She wore a black silk evening gown.

她穿着一件黑色丝质晚礼服。

㈡ 睡衣英语怎么说

pajamas

很多朋友喜欢穿一套的睡衣,那么成套的睡衣用英语又怎么说呢? 我们可以用pyjamas 或 pajamas /p'dɑmz/,pyjama 、pajama是分别是它们的单数形式,不过在使用过程中,经常是以复数的形式出现,一套睡衣则是a pair of pyjamas。

“睡衣”千万别直译“sleep clothes”!正确的表达是?

英语主播皮卡丘

27 人赞同了该文章

很多小伙伴都问皮卡丘,“睡衣”英语该怎么说?漏芹是不是直译成:"sleep clothes" ?(睡觉的衣服)这是错误表达,正确的是....


1、“睡衣”英语怎么说?

pajamas英 [pəˈdʒɑːməz] 美 [pəˈdʒæməz]

n. 睡衣、宽长裤

这里的"pajamas"是销搜陆复数形式,单数是"pajama",但在口语中常变为复数出现,千万要注意!

例句:

①He bought a pair of pajamas.

他买了一套睡衣。

②She tried to kick the pajamas loose, but they were tangled in the satin sheet .

她想把睡衣踢脱,可是它却和缎子床单绞到了一块。

2、“睡裙”英语怎么说?

睡裙也不是"sleep dress",而是"night dress"夜晚的裙子,那也就是睡裙啦,当然它也有晚礼服,晚装的意思。

例句:

Then I saw a crowd gathered in the street. A woman in a night dress and a borrowed man s coat screamed as she saw me and came running madly.

后来亏顷,我看见一群人聚集在街上,当一身穿睡裙,外面罩着男大衣的女人看见我时,尖叫起来,并发疯似地跑过来。

㈢ 睡衣英文

睡衣的英文是:Sleepwear 、Pyjamas 、Sleep jumpsuit。


“睡衣”的英文真的不是Sleep clothes,那应该怎么表达呢?

1、Sleepwear 睡衣总称

Sleepwear for women 女士睡衣

Sleepwear for men 男士睡衣

例句:Could you tell me where I can buy sleepwear for women?

2、 Pajamas 成套的睡衣、睡裤

A pajama top 睡衣上衣

A pajama bottoms 睡裤

例句:Hey, don't just wear pajamas.

Can you try on your pants?Do they fit you anymore?

3. Sleep jumpsuit 连体睡衣

Jumpsuit 连体衣

The baby dressed in a flowery sleep jumpsuit.



㈣ "睡衣"用英语怎么说

pajamas 睡衣

㈤ 有关衣服的英语单词,要很多的!

1、 nightgown,nightdress女睡衣

英[ˈnaɪtgaʊn] 美[ˈnaɪtˌɡaʊn]

n. 女睡袍; 男用长睡衣;

[例句]I am wearing a plaidnightgowntrimmed with whitelace.

我穿着一件带有白色蕾丝花边的格子呢睡衣。

复数:nightgowns

2、 pocket衣服

英[ˈpɒkɪt] 美[ˈpɑ:kɪt]

n. 口袋,钱袋; 金钱,财富; 容器; 凹处;

vt. 隐藏; 放进口袋; 私吞,盗用; 忍受;

adj. 放在口袋里的; 小的,迷你的; 金钱上的;

[例句]He took his flashlight from his jacketpocketand switched iton

他从夹克口袋里拿出手电筒,打开开关。

第三人称单数:pockets复数:pockets现在分词:pocketing过去式:pocketed过去分词:pocketed

3、 lapel(上衣)翻领

英[ləˈpel] 美[ləˈpɛl]

n. (西服上衣或夹克的) 翻领;

[例句]It had a card pinned to thelapelwith my name andaddress.

翻领上别了一张卡片,上面是我的名字和地址。

复数:lapels

4、detachablecollar假领,活领

英[dɪˈtætʃəbl ˈkɔlə] 美[dɪˈtætʃəbl: ˈkɑlɚ]

假领,活领;

5、wingcollar硬翻领,上浆翻领

英[wiŋ ˈkɔlə] 美[wɪŋ ˈkɑlɚ]

硬翻领,上浆翻领; 翼领;

[例句]After all, it was not so long since every gentleman had gone to work in awingcollarand frockcoat.

毕竟,就在不太久以前,所有男士还须穿着翼领衬衣和礼服大衣上班。

6、 V-neckV型领

V-neck 英[ˈvi:nek] 美[ˈviˌnɛk]

n. V型领;

[例句]What to wear: A loose-fitted bluev-neck, jeans, and anapron.

穿什么:一件已经不那么合身的蓝色V领衣和一个围裙。

复数:V-necks

㈥ 女士睡衣裤用英语怎么说

ladies pajamas 可以表示 “女士睡衣裤”的意思
pajamas
英[pə'dʒɑ:məz] 美[pə'dʒæməz]
n. 睡衣裤;
[例句]He bought a pair of pajamas.
他买了一套睡衣。
[其他] 复数:pajamas

㈦ 睡衣用英语怎么说

睡衣是人们睡觉的时候穿的舒适衣服,起初是由于睡裤传到寒冷的欧洲后,人们才发明了睡衣。那么你知道睡衣用英语怎么说吗?下面跟我一起学习睡衣的英语知识吧。

睡衣英语说法

pajamas

bedgown

sleepwear

睡衣的相关 短语

睡衣派对 pajama party ; slumber party ; pigiama party ; my birthday party

长睡衣 evening dress ; evening gown ; eveningie ; nightgown

针织睡衣 knit pajamas ; knitted pyjamas ; Knitted Pajama

睡衣晚会 Slumber Party

睡衣节 pajama day

睡衣的英语例句

1. I am wearing a plaid nightgown trimmed with white lace.

我穿着一件带有白色蕾丝花边的格子呢睡衣。

2. The nightdress has handmade lace round the armholes and neckline.

这件女式睡衣的袖孔和领口都镶着一圈手织花边。

3. Without thinking, she pelted down the stairs in her nightgown.

她想都没想,穿着睡衣就飞奔下了楼。

4. Fifteen minutes later he was undressed and in bed.

15分钟后他便穿了睡衣躺在床上了。

5. a pair of pyjamas

一套睡衣

6. A trailing lavender negligee that swore at her bright red hair.

她身着拖地的淡紫色的长睡衣,与她那耀眼的红头发很不协调.

7. The evening dress is made out of pure silk.

这件睡衣是用真丝做的.

8. It was a freak of mine to wear pink pajamas.

穿上粉红色睡衣是我一时的奇想.

9. At bedtime, I take off my clothes and put on my pajamas.

睡觉时, 我脱去衣服,换上睡衣.

10. She pinned the gown at the neck with a safety pin.

她在领子那儿用一枚别针把睡衣别住.

11. Martin was in his pyjamas.

马丁穿着睡衣.

12. Go upstairs and get into your pajamas.

上楼去穿上睡衣.

13. This pyjamas has many repairs.

这件睡衣有许多修补过的地方.

14. I went downstairs in my dressing gown.

我穿着睡衣走下楼去.

15. The gown showed off her lovely figure.

那件睡衣显露出她优美的(身段)线条.

猜你喜欢:

1. 关于睡衣的广告词大全

2. 睡衣的广告词大全

3. 睡衣经典广告词

4. 睡衣的广告语大全

5. 关于衣服的英文单词

6. 有创意的睡衣广告词

㈧ 睡衣的英文是什么

pajamas

英 [pə'dʒɑːməz] 美 [pəˈdʒæməz]

n. 睡衣;宽长裤

短语

Flannel Pajamas 法兰绒睡衣

embroidered pajamas 绣花睡衣

bundle pajamas 套装睡衣

(8)睡衣是谁的用英语怎么说扩展阅读

pajamas的近义词:

gown

英 [ɡaʊn] 美 [ɡaʊn]

n. 长袍,长外衣;礼服;睡袍;法衣

vt. 使穿睡衣

短语

wedding gown新娘礼服 ; 结婚礼服 ; 婚礼服

EVENING GOWN SET晚睡袍 ; 晚

㈨ 怎么读,pajamas翻译为:睡衣裤

pajamas读音:

英[pə'dʒɑːməz];美[pə'dʒæməz]

一、意思:n.睡衣;(穆斯林穿的)宽松裤

二、例句:

It was a freak of mine to wear pink pajamas.

穿上粉红色睡衣是我一时的奇想。

三、词汇用法/搭配:

cat pajamas美好的事

(9)睡衣是谁的用英语怎么说扩展阅读:

近义词:nightclothes

一、意思:n.睡衣

二、读音:英['naɪtkləʊðz];美['naɪtkloʊðz]

三、例句:

He puts on his nightclothes when sleeping.

睡觉前他换上了寝衣。

㈩ 英式英语和美式英语有什么区别

1. 美语与英语在单词拼法上的差异

美语与英语在单词拼法上的差异主要有两种:一种是单词发生变化使得个别字母不相同,另一种是美语单词较为简化。前者如enquire(英)与inquire(美),这两个单词的第一个字母不相同。但都是商品交易前,一方向对方洽询有关商品的价格、数量、交货时间及付款条件等的询价;“车胎”的英语单词在英国用tyre,在美国则是tire;“睡衣”的英式英语是pajamas,美语则是pyjamas;“执照”,“特许证”的英式英语用licence,美语则用license。这类单词仅一个字母不同,发音上有的相同,有的则相似。
美语的单词一般比英语单词要简单。近年来,美语越来越趋向简化,充分体现了美国人生活和工作高效快捷的现代化特性。这些较为简化的词大都源于英语,大量词汇在英语里仍然保持原貌。而进入美语后,这些单词就逐渐变得简单起来,从而使用起来较为方便。如较常见的单词colour(颜色),在美语里就拼写成color,少了一个“u”字母;refrigerator(电冰箱)美语是fridge,美语比原单词要简单得多。美语单词的简化现象是美语与英语在单词拼法上的差异的主要表现。

2. 美语与英语在日期、数字表达方面的差异
在日期方面,美英英语的表达方式是有差别的。以日为先,月份为后,此为英国式;美国式则与此相反,以月为先,日期则在后。如一九九六年三月二日的写法:
2nd March, 1996(英)
March 2, 1996(美)
在美式的写法中,1st, 2nd, 3rd的st, nd, rd是不使用的。由于日期书面表达不同,读法也不一样。如1987年4月20日,英式的写法是20th April, 1987,读成the twentieth of April, nineteen eighty-seven;美式的表达是April 20, 1987,则读成April the twentieth, nineteen eighty-seven。同样,全部用数字表达日期时,英美也有差别。1998年5月6日按照英国式应写成6/5/98,而按照美国式应写成5/6/98;01.08.1998是英国式的1998年8月1日,按照美国的表达方式却是1998年1月8日,美国的1998年8月1日应写成08,01,1998。
在数字口头表达方面,两国也存在着差别。$175(175美元)英语读成a(one) hundred and seventy five dollars,美语读成one hundred seventy five dollars,常省略and;表达连续同样数字的号码时,英语习惯用double或triple,美语一般不这样用,如电话号码320112,英语读成three two zero, double one two,美语则读成three two zero one one two, 999 234英语读成nine double nine (triple nine) two three four,美语则读成nine nine nine two three four,不过美国人也把连续三个相同的号码读成three 加上这个数字的复数形式,如999读成three nines。

3. 美语与英语在书信方面的差异
商务英语书信(Business or Commercial English Correspondence)是指交易时所使用的通信。在美国,常用Business writing,它包括书信、电报、电话、电传、报告书、明信片等。
英语和美语在书信体例方面存在着一定的差异,比如信头和称呼、书信格式、遣词、结尾客套语等均有所不同。一般来说,英国书信较为保守,许多英国人喜欢用老式书信体,用词较为正式刻板,而美国书信语言非常生气、有活力,格式也较为简便。因此当我们写信的对象是英国或其旧殖民地国家时,要使用标准式英语Queens English;如果写信的对象是美国或美国势力范围的地区时,就要用美国英语。当然,英国式的语言文化近年来也有变化,但总体来说,两者间的差异是很明显的。
商业英文书信,一般都要求用打字机或电脑整齐地打印,左边各行开头垂直的,称为垂直式或齐头式(Block style),美国常用这种格式;每段的第一个词缩进去,称为缩进式或锯齿式(indented style),英国常用此格式。垂直式的职务及签名都在左边的边栏界线,这种格式,在极度尊重工作效率的美国公司,已普遍采用。
正式的商业英语书信要在称呼的上方写上收信公司名称和地址或收信人的名字全称、职务及地址,称为信内地址(Inside address)。信内地址的写法也有垂直式和缩进式之分,垂直式和称美国式将各行并列,缩进式或称英国式将各行依次退缩。不过,笔者注意到,近来英国商业书信信内地址并未依次缩进,似乎与美国式相同。此外,在美国还流行一种普通收信人地址的写法,就是在书信的Inside Address中,把门牌号和街名都省略掉。
在英文书信中要使用敬语,最普遍的敬语是Mr, Mrs和Miss(用于未婚女性)。英国人常在男性的姓名之后用Esq. (Esquire的缩写),不过在商业上也在慢慢地改用Mr. Mmes. (Madam的复数形式),用于二个女士以上。Messrs(Mr的复数形式)用于二个以上的男人,或用于二个以上的男人组成的公司或团体。在英国式英文信里,Mr, Mrs, Messrs,均不加缩写句点,相反地趋向于进步自由的美语反而加缩写句点如Mr., Mrs., Messrs.。

4. 在称呼方面,商业上最普遍的有Gentlemen(美国式)与Dear Sirs(英国式)二种,相当于我国的"敬启者"或"谨启者"。如果信是写给各个公司单位的,不是写给某个具体人的,美语用Gentlemen(复数形式),英语用Dear Sirs。如果对方公司只一人时,必须使用Sir/Dear Sir。称呼后一般要使用标点符号,英国式采用逗号(comma),美国式用分号(colon)。
书信结尾客套语(complimentary close)有多种,相当于我国书信在结尾时使用的"敬礼"、"致敬"、"顺安"等句。最为典型的美国式写法是Sincerely和Best regards,典型的英国式表达有Yours sincerely(熟人或知道对方姓名),Best wishes, kind regards 和yours faithfully(不知姓名)。此外,英国式的客套语还有特别礼貌的格式,但除了特殊情况外,现在不再使用。

5.美语与英语在习惯用语差异
美语与英语在习惯用法上也存在着明显的差异。比如,英国英语在虚拟式中往往要加should,而美语大都不用。表示"有"或"没有"的概念,英语用to have/haven’t got,美语则用to have/don’t have;"不得不"、"必须"做什么,英语用to have got to do something,美语只须说to have to do something;"假期临时工"英语用holiday jobs,美语用summer/temporary jobs;"租用计算机"英语的表达是computer hire,美语用computer rental;"从某某学校毕业",英美表达习惯也不同,"graate"一词,在美语里可以用于任何种类的学校,如graate from university/school等,而在英语里,graate仅限于大学毕业,中学毕业要用leave;当谈到某家公司待遇低的时候,英语通常的表达是It was badly paid,而美语的表达则是It didn’t pay very much;"我与老板相处得很好"英语的表达是I got ort very well with my boss,但美语则用got along代替句中的got on;"提高价格"英语用put up prices,美语用raise prices;"上计算机课"英语的表达是go on a computer course,美语则说take a computer course。

6. 通电话时,英美两国也有不同的表达方式,如果自己是办公室的秘书或接线员之类的职员,不是对方要找的人,我们常说"请稍候",英语的习惯表达是hold the line, please,美语通常用hold on;如果要求对方(如接线员)转给经理,英语的表达是Could you connect me with the manager?美语通常用介词"to"代替句中的介词"with.

当然了,美语和英语之间的差别还有别的方面的,但是美语毕竟是从英语中发展出来的。现在小学生的课本里还是多多采用英式英语的,毕竟它是比较正统的用来做学问的嘛!美式英语在口语中用的比较时髦啦,毕竟美国还是世界第一大国嘛!