当前位置:首页 » 旗袍展示 » 旗袍的做工很精美用英语怎么说
扩展阅读
手套10是什么号 2024-11-15 18:12:45
黑色皮衣下身怎么配 2024-11-15 18:09:26

旗袍的做工很精美用英语怎么说

发布时间: 2022-01-29 01:11:35

⑴ 旗袍气质用英语怎么说

翻译结果:
Cheongsam temperament
旗袍

cheongsam;cheong-sam;chirpaur更多释义>>

[网络短语]

旗袍 Cheongsam;EheonBsam;cheong-sam
越南旗袍 AO DAI;ao dai
长袖旗袍 long sleeve robe

详细用法>>

⑵ 优雅女人真丝旗袍用英语怎么说

源于网络直译,仅供参考
优雅女人真丝旗袍
Elegant woman silk cheongsam

重点词汇
真丝real silk
旗袍cheongsam; chi-pao; a close-fitting woman's dress with high neck and

⑶ 现在旗袍在全世界都很流行 用英语怎么写

现在旗袍在全世界都很流行的英文翻译

Now the cheongsam is popular all over the world

重点词汇

  • 现在now;today;nowadays;currently;at present

  • 旗袍cheongsam;chi-pao;a close-fitting woman's dress with high neck and slit skirt;a sheath with a slit skirt;cheong-sam

  • 全世界all over the world;tout le monde

  • 流行popular;prevalent;fashionable;rage;be the rage

⑷ 手工旗袍英文

手工缝制的旗袍cheong-sam也是旗袍,
sheath [简明英汉词典]
[Fi:W]
n.鞘,护套,外壳
gown [简明英汉词典]
[^aun]
n.长袍,法衣,礼服,睡袍
cheong-sam [简明英汉词典]
n.旗袍

⑸ 旗袍用英语怎么翻译

cheongsam
cheong-sam
chirpaur
Qipaor
Mandarin Gown

⑹ 做一件旗袍英语

1/I want to make a suit of chirpaur
2/How long of your chest measurement
3/ How long of your waistline
4/How long of your beam
5/How long of your arm
6/How long of shoulder
7/How long of your clothes

中国旗袍文化用英语怎么说

中国旗袍文化用英语怎么说
中国旗袍文化的英文翻译_ 翻译

中国旗袍文化
Chinese cheongsam culture

⑻ 旗袍用英语怎么说

旗袍用英语:cheongsam ,读音:英[tʃɒŋ'sæm] 美['tʃɑːŋsæm]

相关短语

1、Rose cheongsam玫瑰旗袍

2、Cheongsam dress旗袍裙

3、Cheongsam show旗袍秀

常见句型:

1、Cheongsam is mounted with silvery lace.

旗袍镶着灰银色的花边。

2、Why do Han people like to wear the cheongsam?

汉族妇女为啥喜爱穿旗袍?

3、IwanttobuyaCheongsamformyself.

我想要给自己买一件旗袍。

(8)旗袍的做工很精美用英语怎么说扩展阅读:

1、同义词:chirpaur、

读音:英[tʃɜː'pɔːr]美[tʃɜː'pɔːr]

释义:n.旗袍

例句:, connecting dress skirt,chirpaur.

女士应当穿西装裙,连衣裙,旗袍。

2、cheongsam的用法:

英文里的Cheongsam虽然是满族男装“长衫”的音译,在实际应用上仅指女装旗袍。传统的男式旗人之袍现在一般称长袍、大褂、长衫。

⑼ 旗袍英文怎么说

旗袍
cheongsam音译
chinses robe意译

⑽ 关于旗袍英语作文带翻译

Foreign teacher Miss Green of Chinese cheongsam interest, want to build a set of,she asked me where to buy one i said People's Avenue No. twenty-five Zizhu tailor shop can be customized, this store has a history of over fifty years, the price is reasonable, if she wants to go, you may go toIt is one of the female dress, derived from Manchu women's traditional clothing, in the first half of the twentieth Century Republican Women of Han nationality by improved, by the government of the Republic of China in 1929 as the national dress, do not belong to the Han system. After the Republic of China, Shanghai, Beijing, Han female in its based on improved.
外国老师格林中国旗袍的兴趣,要买一套,她问我在哪里可以买到我说人民大道二十五号紫竹裁缝店可以定制,本店有五十多年的历史,价格合理,如果她要,你可以去,女性服饰,源于满族妇女的传统服饰,在第二十世纪下半叶,共和党汉族妇女的改进,由中国政府在1929作为民族服饰,不属于汉制。在共和国的中国,上海,北京,汉族女性在其基础上改进。