‘壹’ 七匹狼抽你是什么意思
七匹狼是个牌子,他的皮带比较出名,七匹狼抽你的意思是用皮带对你进行抽打。
我个人认为,七匹狼一般出现在成年男子身上,而七匹狼抽你的意思还带有父亲教育不懂事的孩子时的行为。
‘贰’ 缈昏疟鎴愯嫳璇 鎴戜笉浠嬫剰浣犲湪杩欐娊鐑熴备袱𨱒$毊甯
绗涓涓搴旇ユ槸锛欼 don't mind you smoking here.
‘叁’ 英文翻译:皮带打洞!我觉得自己的翻译(burrow my strap)有误!
punch a hole in the belt
楼主用的burrow是“在土里挖洞”(dig也是挖),耗子打洞才用这个词。
楼上有个童鞋说的drill是“钻孔”,一般是对付比较坚硬东西,皮带没这么难,不用钻的。
punch是“冲压穿孔”,皮带打洞就是这个动词。我们平常装订用的打孔机也叫punch,上班打卡叫punch in,都是用punch这个“冲压”的意思。
‘肆’ 鎴戞兂鐢ㄧ毊闉鎶戒綘镄勭炕璇戞槸锛氢粈涔堟剰镐
浣犲ソ锛
鎴戞兂鐢ㄧ毊闉鎶戒綘锛岃嫳鏂囨g‘缈昏疟涓猴纴
I want to whip you with a whip
链涢噰绾筹纴璋㈣阿銆
‘伍’ 七匹狼是什么梗,为什么有人说是很多人小时候的回忆,说你爸的七匹狼已经准备好,什么意思啊
七匹狼是一个服装品牌。当年很流行,七匹狼的皮带也有很多人系,因为如果孩子不乖,父亲会用皮带抽你,七匹狼皮带,成为一种手持高杀伤力武器。所以,七匹狼皮带是很多人小时候的痛苦回忆。说你爸的七匹狼已经准备好了,意思就是你爸的皮带已经准备好了。
‘陆’ 鑻辫缈昏疟镄甯︽墸 灏介噺缈昏疟灏卞ソ 璋㈣阿浜 姣旇缉镐
belt buckle(fastener)