⑴ 聽觀世音菩薩是男的因為和人打賭輸了變成了女的
"觀世音"是錯誤的叫法,主要是早期佛教經中翻譯錯了。正確的叫發是,"觀自在",是玄奘最早發現和提出這個叫法錯誤的。在佛教發源地一直都是男的,在中國,在唐朝的時候還是男的,還被冠以「勇猛丈夫觀自在」後為了布教的需要,滿滿改成了女的
據《悲華經》的記載,觀世音是轉輪聖王無凈念的太子,名不拘。他立下宏願,生大悲心,斷絕眾生諸苦及煩惱,使眾生常住安樂,為此,寶藏如來給他起名叫觀世音。《華嚴經》中說:「勇猛丈夫觀自在」。
觀世音大約是在三國時期傳入中國的,現在我們看到供奉的觀世音菩薩,多是女相。不過在當時,觀世音還是個威武的男子。甘肅敦煌莫高窟的壁畫和南北朝時的雕像,觀音皆作男身,嘴唇上還長著兩撇漂亮的小鬍子。在我國唐朝以前觀世音的像都屬於男相,印度的觀世音菩薩也屬男像。
佛教經典記載觀音大士,周遊法界,常以種種善巧和方便度化眾生,眾生應以何身得度,即化現之而為說法,即是三十二應,其女性形象可能由此而來。後世的女性形象也可能與觀音菩薩能夠「送子」有關,並且是大慈大悲的化身。
現在的各種形象
在佛教各種菩薩像中,觀音菩薩像的種形象眾多,大概與觀音有各種化身的說法有關。一般來說,當他作為『西方三尊」之一,與大勢至菩薩一起隨侍於阿彌陀佛像身邊時,這時的觀音菩薩頭戴寶冠,冠上有化阿彌陀佛像,其它形相及衣物裝飾則與別的菩薩像沒有顯著差別。
⑵ 男孩觀世音菩薩是男是女有人說是男扮女裝,有人說就是女的,你怎麼認為
小孩沒娘說來話長,要問「觀音」是男是女,我們就從「觀音」兩字的來歷談起。 1 公元626年八月初九,秦王李世民玄武門之變,弒兄殺弟後,其父李淵被迫讓位,李世民登基皇位,史稱唐太宗。 這時候,佛教里的「觀世音」菩薩,謙虛地迎合唐太宗,避其「李世民」的尊諱,丟去一個「世」字,改為「觀音」。 要問這「避諱」是什麼名堂?原來這是中國古法:子為父諱;民為官諱;賤為尊諱。小到不能說尊者的名,寫尊者的字;大到為尊者掩飾過錯。 說到這里,我們知道「觀音」原叫「觀世音」。 2 那麼,「觀世音」男呀女呀,怎麼來的,那裡人士? 請朋友們隨我到圖書館來,翻開大乘佛教的真言,中有「阿唎亞·婆盧羯帝室婆啰」這個名號。這「阿唎亞.婆盧羯帝室婆啰」,在中國早期的漢字意譯中有兩種譯法︰「觀世音」和「觀自在」。原來這就是中國民間熟悉的「觀世音」菩薩。 對照梵文來轉寫,這位神祇名字即為「Avalokite?vara」。這一大串名字,當然不可能毫無由來地想出的。 3 這就要談到佛教的起源,極其經書的來歷:佛教是從印度這個土壤里生長出來的,血液里繼承了婆羅門教和印度文化里的很多怪異成分,比如:佛教的「輪回之說」是婆羅門教的,「打坐冥思」是印度習慣的修行方法。「佛經」里更是處處可見古印度的種種病態思維,充斥著各種荒謬不堪的民間鬼話和誇張病態的神話傳說。 在「大乘佛經」中的神鬼故事,幾乎全系綜合婆羅門教、印度教、耆那教、希臘正教、回教或波斯……之類神話或寓言故事、輪回、因果報應、多神、大自然事物信仰的翻版、整合版。 佛教的經書和它的多量神祗,大多都是從印度既有的材料,逐步添加、聯想、變異、推演、改造而成各種復雜廣大的體系。 佛教在完成這樣的一整套說教理論時,將「婆羅門」的高層神祇,加以改造變異,加以利用,將祂們先「降」它一個等級,因為啊,要騰出最高層給「佛」這個新的神上神,原有的「婆羅門」的高神,統統都乖乖地「自願」成為「佛」的「脅侍」、「護法」地位。 比如:婆羅門的創造神「梵」,在佛教里成了「諸天」里的「梵天」;而「濕婆」成為佛教中的「大自在天」;「昆濕奴」成了「遍入天」,「因陀羅」被改名「帝釋天」。 4 接下來,就講到了「觀世音」的男、女的由來。 既然佛教的神靈是採取變異改造許多印度教的奇奇怪怪的神祇,予以編列而已,那麼「觀世音」在佛教的體系中如此有名,那麼他是哪個印度神話來源呢? 在許多學者的認定中,在印度古代文獻《梨俱吠陀》中,的確找到擁有相同一位類比的神格,那就是一對孿生的馬神「阿須雲」(A?vin)。 在上古印度所流傳的神話當中,這是一對年輕漂亮的兄弟神,坐著金色的馬車駛過天空,在神話中所扮演的角色,是象徵著慈悲與和善的大神,他們能夠使盲人復明,病者康復,殘者健全,不育者生子,公牛產乳。因此無論在婆羅門教、或是在後來印度教流行的年代,人們都把雙馬童當成祈願的對象。 雖然沒有找到「觀-世(Ava-Lokita)」這個概念,與A?vin 這個字有無關連。 不過,雙馬童在被佛教吸收之後,「Avalokite?vara 」的確扮演著為塵世人們消災的角色,因此佛教真言咒語的祈祝對象,便由這位「觀世音」「阿唎亞·婆盧羯帝室婆啰」來繼承了。照其特殊的「功能性」而言,從「雙馬童」到「觀世音」,在祈求立即現實利益的普通人民「要求」之下,他們便扮演著一脈相傳的「救苦救難」形象。 (待續,請諒,俺理材料打草稿) 回答人的補充 2010-06-02 21:33 5 佛教認為塵世間女人是萬惡之源,「一切女人皆是眾惡之所在」。東傳中國的大乘佛教,有千佛萬菩薩里,卻沒有任何一位抬面上的「女性神祇」存在。 當初大乘佛教的「觀音」菩薩,當然也是個不折不扣的男兒身。 但佛教徒為了在中國傳播發展,善於「脫變」基礎教義,注重「迎合」「道」「儒」「巫」及封建倫理社會陋習。為了推廣佛教,中國的佛教徒們便向世俗讓步,從《楞嚴經》里找出了「女菩薩」的理由︰ 「觀世音尊者白佛言:『若有女人好學出家,我於彼前現比丘尼身,女王身,國王夫人身,命婦身,大家童女身,而為說法。』」 上面這段話的意思,原不過是在應合著社會禮俗的規范下,「男身觀音」為了方便說法而把自己化成了女兒身,好讓女信徒也能夠親自聆聽佛法。 可是經「佛教徒」發揮變異改造,「觀世音」從南北朝石窟里的「勇猛丈夫」,逐漸變成了「亦男亦女」,歷經隋唐時期的轉換,到了北宋時代則「確定」成了「女性觀音」,再也不轉回男身了。 看看演變的「歷史」,人有兩種性別,動物也有兩種性別,人為塑造出來的神祇,也該有著「性別」的特徵在里頭。當出現「可男可女」的思想時,這絕對是發展後期出現的「超越」。「觀音」是中國佛教發展中,獨一無二具有性別超越的特別神祇。從馬神「阿須雲」到男神,從「可男可女」菩薩,最後固定在「女神」的角色中。 滄海一聲笑 回答採納率:21.0% 2010-06-02 19:56 ************** 大家知道,「觀世音」的來源「一對孿生的馬神阿須雲」,這和佛教其他奇奇怪怪的神祇一樣,都是從婆羅門教、印度教等神話變異、推演、改造而成。 自從「觀世音」在唐宋間由男變女以來,不僅僅成了婦女們求子求女的崇拜對象,也是善男信女趨之若騖的祭祀對象。 這一些除了與我國社會一般痴婦愚漢的迷信心理追求現世利益狀態有關,也與「觀世音」善於利用「性別」的特徵傳教在里頭,她把中國佛教徒誘引到專門熱中妄想觀音外力加護的邪道中去了。 下面即以《佛經》及佛教有關經書證明: 「觀世音」聖潔的美名,卻以「佛妓」的污穢顯現的事實 1 《華嚴經》曰:「先以欲鉤牽,後令成佛智。」 用色慾來引人上鉤,淫女竟與菩薩二位一體,淫行乃是為德行獻身,並使其立地成佛,這真為普渡眾生的一個高招。 2 《傳燈錄》記述提到: 僧問:「如何是清凈法身?」 延沼禪師曰:「金沙灘上馬郎婦。」 賢女馬郎婦,於金沙灘上施一切淫人。凡與交者,永絕其淫。 《韻府續編》具體指出: 馬郎婦即觀音大士之化身也。 觀音菩薩為慈悲普渡眾生,專門從事「佛妓」的凡世之職。 3 中國民間廣為流傳一種魚藍觀音的傳說: 觀音幻化為市井美女,當遭到色誘的男子欲與這個「佛妓」求歡時,所顯現的卻是骷髏,故用此警示塵世的虛妄。 4 佛教密宗有一個令世人費解的故事: 國王毗那夜迦兇殘暴虐,佛祖釋迦牟尼派觀世音化為美女同這個暴君交媾,沉湎色慾的毗那夜迦最後降服於「佛化美妓」而皈依佛教,轉變為佛壇上眾金剛的主尊。 5、 佛家禪宗數萬個公案中,不少是寓意荒誕。 「歡喜佛」的宗教寓意是什麼「以欲制欲」:分別以女陰的變形蓮花和男根的變形金剛杵為象徵,運用XX法將想像的陰陽交媾和真實的男女交歡相結合,最後達到涅槃的極樂境界。 貌似殘暴的明王與千媚百嬌的明妃合為一體。後者乃前者密不可分的修行伴侶,以美色和愛欲供奉,繼而感化那些殘暴的神魔,終將再把他們引進佛的境界中去。 (《四部毗那夜迦法》: 「觀世音菩薩大悲熏心,以慈善根力化為毗那夜迦身,往歡喜王所。於是彼那王見此婦女,欲心熾盛,欲觸毗那夜迦女,而抱其身,於是,障女形不肯受之。彼那王即憂作敬。於是彼女言,我雖似障女,自昔以來,能憂佛教,得袈裟,汝若實欲觸我身者,可隨我教。於是歡喜王言,從今以後,我依緣隨汝守護法。於是毗那夜迦女含笑,而相抱時彼做歡喜言「善哉」。似這樣給性力以神秘色彩的「調伏」概念,在金剛乘密教中很重要,《維摩經》經雲:「先以欲鉤牽,後令入佛智。」) 倘若真有以色慾勾引,而引人達到佛法大智大善的「佛妓」,恐怕不少原本不信佛的人們都要擠破頭了。 滄海一聲笑 回答採納率:21.2% 2010-06-04 14:40 滿意請採納