當前位置:首頁 » 童裝穿搭 » greendays童裝怎麼樣
擴展閱讀
裙子後面怎麼改寬 2024-10-05 19:06:56
茜什麼兒女裝 2024-10-05 18:47:20
小電機用什麼皮帶 2024-10-05 18:32:23

greendays童裝怎麼樣

發布時間: 2022-04-21 04:07:36

❶ 槇原敬之的GREEN DAYS中文歌詞是什麼

ほどけた靴ひもを直そうと
君がしゃがんだら
目の前に綠色の道が
続いてた
それぞれがちゃんと一人で
悩んだと分かった
ダイニングを出た仆らに
濕った夏の夜風

よかった この世界は
サイテーだと誤解したままで
今日一日が終わらずにすんだよ
君といたからだ

わからない事だらけでも
ホントの事だけ探していこう
そんな気持ちを誰もがきっと
青春と呼ぶのだろう
まっすぐにまっすぐに伸びる
この綠色の道を
歩きながら続いていく
仆らのGREEN DAYS

そこにはないと決めつけて
見ようともしなかった場所に
大切な寶物があると気づいた
そこにはないと決めつけて
見ようともしなかった
自分の心に見つけた
暗暗に燈をともすんだ

よかった この世界は
舍てたものじゃないと思いながら
これからも生きていける気がする
君といるならば

わからない事だらけでも
ホントの事だけ探していこう
そんな気持ちを誰もがきっと
青春と呼ぶのだろう
少し汗ばんだT-shirtsで
抱き合い肩を叩きながら
明日會えないとしても
仆らは言う「また會おう」と

わからない事だらけでも
ホントの事だけ探していこう
そんな気持ちを誰もがきっと
青春と呼ぶのだろう
まっすぐにまっすぐに伸びる
この綠色の道を
歩きながら続いていく
仆らのGREEN DAYS

彎腰系好 鬆掉的鞋帶
你不經意地 向前看了一眼
呈現在眼前的 是綠色的路
延伸至遠方

每個人都有 自己的煩惱
要慢慢學會 獨自承受
走出飯廳的我們
去感受夏天夜風的潮濕

還好 沒有誤以為
這個世界很差勁 就度過這一天
因為有你和我在一起

盡管世間充滿疑惑
我只要追求我的真實
這樣的心態 不論是誰
都會稱之為「青春」吧
不停地筆直延伸
這條綠色的大道
隨著我們的步伐繼續
我們的GREEN DAYS

認定了這里沒有
連看也不看的地方
發現了最珍貴的寶物
在認定了這里沒有
連看也不看一眼的地方
發現了自己的心
在黑暗中將之點亮

還好 這個世界
並不是無可救葯 這樣想著
覺得今後也能好好生活下去
因為和你在一起

盡管世間充滿疑惑
我只要追求我的真實
這樣的心態 不論是誰
都會稱之為「青春」吧
穿著有些汗濕的T恤
互相擁抱著 輕叩雙肩
即使明日不能相見
我們還是會說「再見」

盡管世間充滿疑惑
我只要追求我的真實
這樣的心態 不論是誰
都會稱之為「青春」吧
不停地筆直延伸
這條綠色的大道
隨著我們的步伐繼續
我們的GREEN DAYS

❷ 根據提示語寫一段介紹這家店鋪。提示語:店名:Children's Store,評價:店很大人們都很喜歡它。物品:童裝

These days the street corner becomes very busy because of Children's Store.this is a big store,and people all enjoy going shopping there.What makes it so popular ?On the one hand,there are many various things,not only the children's clothes but also the shoes and hats for children.The red,black,green,yellow and so on makes all of these very colourful.
On the other hand,there are many things are on sale.For example,all the hats are 20 Yuan,also shoes are 30 Yuan.
All the resons lead to the same conclusion that people like it very much.

❸ 有機棉童裝品牌有哪些

現在市面上比較有名氣的有機棉服飾品牌有:婧麒(joyncleon)、GreenDays等,都是通過國際有機棉認證的,其中婧麒就是做嬰兒裝的。
有機棉因生產及製程完全沒有化學葯物殘留,所以不會誘發過敏、氣喘或異位性皮膚炎。有機棉嬰兒服飾對嬰幼兒的幫助非常大。因為有機棉與一般常規棉完全不同,種植生產過程中全天然環保,不含有任何對寶寶身體有毒有害的物質。
有機棉有更好的透氣性, 保暖,穿上有機棉,感覺非常柔和舒適,無刺激,非常適合嬰兒的肌膚。並且能防止小兒濕疹。

❹ 誰有Green day的新歌Sweet 16的歌詞翻譯太喜歡這首歌了~

Sweet 16
閃閃發光的十六歲

Bring me back to an hour ago
我真希望能回到從前,哪怕是一個小時之前也好
Time stands still as the years go by
然後時間就那樣卡在那裡不走了
Brown eyed girl that's throwing down a bottle of Old English
我記起很久以前的時候有一個褐色眼睛的女孩,她總是用她從祖父哪裡學來的古英語侃侃而談
Back in the warehouse
不得不說的是,猜她說的話的含義是一個打發從家裡走去倉庫這段路程的時光的好辦法

Old days are fine but are left so far behind
那時候的日子比現在棒得多,但它們再也回不來了
From California to Jane Street
不管是大都市還是遙遠的陽光海岸
Kids alright, alright as they'll ever be
孩子們從來沒有這般虔誠這般純真
'Cause you will always be my
在那個年代裡
Well you will always by my
在那個已成為永恆的年代裡
You will always be my sweet sixteen
在那個我們閃閃發光的十六歲里,一切都未曾改變

Sleep on the floor on cardboard
我無所事事地躺在閣樓上的硬紙箱里
Stab out my heart like a dart board
無聊的時光像一隻只飛鏢戳到我的心裡
Browned skinned girl I had a dream about a long, long time now
我一直在想像,我們在滿是陽光照耀的海灘上瘋一個暑假後那黝黑的肌膚
From the midwest to the beach
那一定是一個奇妙而漫長的旅程,一個延續至今的關於夏日的美夢

Old days are fine but are left so far behind
過去的那些日子一切都很美好,但我們再也回不去了
From California to Jane Street
不管是大都市還是遙遠的陽光海岸
Kids alright, alright as they'll ever be
孩子們活得健健康康,從來不做什麼出格過頭的事兒
'Cause you will always be my
也就是在那個年代裡
Well you will always by my
那一個我們都不曾忘卻的年代裡
You will always be my sweet sixteen
甜蜜的十六歲,完美的十六歲,永遠的十六歲
[原文摘自綠日網路貼吧,轉載請註明出處]

❺ 日文歌《green days》的歌詞中文意思是什麼啊

槇原敬之-GREEN
DAYS
作詞:NORIYUKI
MAKIHARA
作曲:NORIYUKI
MAKIHARA
ほどけた靴ひもを直そうと
君がしゃがんだら
目の前に綠色の道が続いてた
それぞれがちゃんと一人で
悩んだと分かった
ダイニングを出た仆らに
濕った夏の夜風
よかった
この世界は
サイテーだと誤解したままで
今日一日が終わらずにすんだよ
君といたからだ
※わからない事だらけでも
ホントの事だけ探していこう
そんな気持ちを誰もがきっと
青春と呼ぶのだろう
まっすぐにまっすぐに伸びる
この綠色の道を
歩きながら続いていく
仆らのGreen
Days※
そこにはないと決めつけて
見ようともしなかった
場所に大切な寶物があると気づいた
そこにはないと決めつけて
見ようともしなかった
自分の心に見つけた
暗暗に燈をともすんだ
よかった
この世界は
舍てたものじゃないと思いながら
これからも生きていける気がする
君といるならば
わからない事だらけでも
ホントの事だけ探していこう
そんな気持ちを誰もがきっと
青春と呼ぶのだろう
少し汗ばんだT-shirtsで
抱き合い肩を叩きながら
明日會えないとしても

❻ green day 的真正意思是什麼

Virginia was a 「lot lizard」 from F.L.A.
弗吉尼亞是佛羅里達洲際公路上的妓女
She had a compound fracture in the 「trunk」
她的「尾箱」已經全破裂了
It started when she ran away
這一切都從她逃離家的那天開始
Thumbs out on the interstate
在州際公路上她是最棒的
She hitched a ride to misery
她被牢牢羈絆在一條通往痛苦的路上
「Mr. Whirly」 had a catastrophic incident
Mr. Whirly經受了一次災難性的事件
he fell into the city by the bay
他淪落到一個海灣邊的城市
he liquidated his estate
他變賣了所有地產
now he sleeps upon the Haight
而如今他睡在舊金山的街頭
panhandling misery
乞討著 悲慘。。。
He』s gonna get high
When he』s low
在低落的時候毒品幫助了他
The fire burns from better days
火吞噬了他們從前美好的日子
And she screams why
她哭叫著問為什麼
I said I do』t know
我說,我不知道
The catastrophic hymns from yesterday
Of misery
那昨天悲慘的贊美詩,只有痛苦
Vinnie was a hustler out of Amsterdam
維尼是個有頭腦的阿姆斯特丹生意人
He ran the drug cartel in 「tinseltown」
他擁有一家毒品聯合公司,在好萊塢
They found him in a cadillac
他們在一輛凱迪拉克里找到了他
Bludgeoned with a baseball bat in the name
Of misery
被一根棒球棒重擊致死,以悲慘的名義
Bludgeoned:To beat with a club or other blunt object
Gina hit the road to New York City
吉娜不得不去紐約
Mysteriously the night Vinnie croaked
這天晚上維尼被神秘地殺了
She stopped in Vegas to elope
她在維加斯潛逃了
With Virginia and the dope
帶著弗吉尼亞和毒品
And kissed the bride eternally
給了新娘永恆的一吻
And they』re gonna get high
When they』re low
他們將從低潮走出
The fire burns from better days
火吞噬了他們從前美好的日子
And he screamed why
他哭叫著為什麼
I said I don』t know
我說 我不知道
The catastrophic hymns from yesterday
Of misery
那昨天悲慘的贊美詩,只有痛苦
Hell hounds on you trail now once again…boy
孩子,魔鬼又一次在追逐著你的足跡
It』s groping on you leg until it sleeps
他撫摩著你的腿直到睡著
The emptiness will fill you soul with sorrow
空虛將把苦痛裝滿你的靈魂