當前位置:首頁 » 童裝穿搭 » 童裝的日語怎麼說
擴展閱讀
什麼牌子的皮衣品牌好 2025-04-10 17:01:01
皮帶滾筒包膠多少錢 2025-04-10 16:48:59
宇宙旗袍怎麼穿好看 2025-04-10 16:44:41

童裝的日語怎麼說

發布時間: 2022-06-25 06:30:54

① 各大品牌在日語中怎麼說

エルメス
hermes
愛馬仕
ルイ・ヴィトン
LV
グッチ
gucci
古奇
ディオール
dior
迪奧
シャネル
chanel
香奈爾
プラダ
prada
普拉達
フェラガモ
ferragamo
菲格拉慕
コーチ
coach
蔻馳
バーバリー
burberry
巴寶莉
ランコム
lancom
蘭蔻
クリ二ーク
clinique
倩碧
ゲラン
guerlain
嬌蘭
エスティローダー
estee
lauder
雅詩蘭黛
カルティエ
cartier
卡迪亞
ブルガリ
bvlgai
寶格麗
アルマーニ
armani
阿瑪尼
オメガ
歐米加
スウォッチ
斯沃奇
ティソ
天梭
ロレックス
勞力士
バセロン・コンスタンチン
江詩丹頓

② 服裝日語到底應該怎麼學

每天上班有時間就學,看見什麼就問,就想這個日語怎麼說。下班再接續學,不出三個月你就會發現自己已經很厲害了。
給你個日語詞彙網址,看看對你能否有幫助:http://bbs.taisha.org/archiver/tid-495834.html

提供「服裝日語詞彙匯總」信息,實時更新「服裝日語詞彙匯總」最新動態,以下是內容索引:一、工具類尺子物差し(ものさし)裁縫剪
服裝日語詞典:

參考資料:http://hi..com/dongshuipei1
下面是我前幾天的答案:
針織:ニット(橫機類)、カットソー(圓機類)
梭織:布帛(ふはく)
紙樣 パターン
樣品 サンプル
顏色 カラー
打樣 マス
胸圍 バスト
腰圍 ウエスト
臀圍 ヒップ
褲子 パンツ
襯衫 シャツ
上衣 ジャケット
裙子 スカート
上襠 股上
下襠 股下
橫襠 渡リ/ワタリ
膝圍 膝巾
下擺 裾巾
門襟 前立て
襯里 裏地
袖口 カフス
衣袋 ポケット
腰耳 ループ
鉚釘 リベット
插標 ビスネーム
拉鏈 ファスナー
紐扣 ボタン
皮帶,帶子,腰帶 ベルト
印花 プリント
灰色 ゲレー
粉色 ビンク
米色 ベージュ
紫色 パープル
綠色 グリーン
藏青 コン
藍色 ブルー
製造商 メーカー
預約 アポイント
日程 スケジュール
傳真 ファクス
電傳 テレックス
商標,牌子 ブランド
交貨期 納期
期限 デッドラトン
批量 ロット
消耗 ロス/損耗
執照 ライセンシー
試銷 テストセール
批樣 ロットサンプル
報價 オファー
取消 キャンセル
出口報單 マークシート
嘜頭 ケースマーク
裝箱單 パッキングリスト
傭金,手續費 コミッション
貨櫃,集裝箱 コンテナ
查詢,索賠 クレーム
商標 ネーム
吊牌,標簽 下げ札
尺寸 サイズ
水洗 水洗い
石頭洗 ストーン ウォッシュ
砂洗 サンド ウォッシュ
化學洗 ケミカル ウォッシュ
硝素洗 バイォ ウォッシュ
漂白 ブリーチ
來料加工 原材料持ち込み加工
來樣加工 サンプル持ち込み加工
尺碼搭配 サイズ別アソット

布寬 生地巾 fabric width
單幅 シングル巾 single width
雙幅 ダブル巾 double width
丹尼爾 デニール denier
提花 ジャカード jacquard
條紋 ストライプ stripe
條格花紋 チェック check/plaid
多臂花式織 ドビー dobby
絲,真絲 シルク silk
平紋織布 ローン plain
密織平紋 ブロード broad cloth
彩色格子布 ギンガムチェック gingham check
斜紋勞動布 ダンガリー ngaree
牛津布 オックスフォード oxford
斜紋布 ツイル twill
牛仔布 デニム denim/jean
絲光卡其軍服布 チノクロス chino cloth
雙縐布 デシン crepe de cine
喬其布 ジョーゼット georgette
緞紋布 サテン satin
緞背縐 バックサテン satin-back crepe 凹凸組織 ピケ pique
棉絨 ベっちん cotton velvet
燈心絨 コーデュロイ corroy
絲絨,天鵝絨 ベルベット velvet
嗶嘰呢 サージ serge
華達呢 ギャバジン gaberdine
蘇格蘭格子 タータンチェック tartan check
小方格子花紋 グレンチェック gien check
粗呢,粗花呢 ツィード tweed
緯呢斯緞紋 ベネシャン venetian
法蘭絨 フラノ fiannel
麥爾登呢 メルトン melton
柳條縐 ようりゅう crepe
泡泡布 サッカー sucker
馬德拉斯條子細布 マドラスチェック madras check
繭綢,山東府綢 シルクポンジー silk pongee
花塔夫 タフタ taffeta
人造短纖維 スバンレーョン spun rayon
毛氈,氈合織物 フェルト felted fabric
植絨印花 フロッキー加工 flock printing
半透明處理,爛花處理,乳白處理 オバール加工 opal printing
凹凸扎花,拷花處理 エンボス加工 emboss finish
桃皮起毛處理 ビーチスキン加工 peach-skin finish
上膠塗布 コーティング coating
雙面布 グブルフェース double faced fabric
針織布 ニット生地 knitted fabric
單面針織布 シングルジャージー single jersey
雙面針織布 ダブルジャージー double jersey
平針織布 天竺ニット生地 plain knitting fabric
雙羅紋織布,棉毛 スムース double rib
羅紋織 リブ rib
毛巾布,起毛毛圈布 テリー terry
絲絨 ベロアー velour
絨頭紗布 バイルクロス pile cloth

しんしふく【紳士服】 男裝
ふじんふく【婦人服】 女裝
こどもふく【子供服】 童裝
ベビーふく【ベビー服】 幼兒服裝
セーラーふく【セーラー服】 水手服
はくい【白衣】 護士服
せいふく【制服】 制服
しゅうじんふく【囚人服】 囚衣
和服(わふく) 和服
洋服(ようふく) 西服
コート 大衣
ハーフコート 中大衣
スリー .ピース 上裝,馬夾,西服成套的西服
レインコート 雨衣
ジャンパー/ブルゾン 茄克
ブレザー 短上衣
スーツ 西服
ワンピース 連衣裙
ツーピース 套裙
セーター 毛衣
カーディガン 対襟兒毛衣
ポロシャツ 短袖衫
チョッキ 背心兒
ワイシャツ 襯衫
ブラウス 罩衫
アロハシャツ 夏威夷衫
Tシャツ T恤
タンクトップ 無袖衫
チャイナドレス 旗袍兒
ウェディングドレス 婚禮服
イブニングドレス 晩禮服
モーニング 禮服
タキシード 無尾夜常禮服
燕尾服(えんびふく) 燕尾服
カクテルドレス 燕尾服
ドレス 婦女禮服
ベスト 汗衫、馬甲、背心
キュロット 裙褲
ユニホーム 制服、運動服
ユニフォーム 制服、運動服
軍服(ぐんぷく) 軍裝
アンサンブル 成套服裝
カジュアルダウエア 便服
事務服 職員裝
カーゴパンツ 水手短褲
ポルシャツ 馬球衫
ナースワエア 護士服圓煲隆
スリップ 婦女長襯裙
ハイネック 高領口衣服
タイトスカート 緊身裙
スラックス 西裝褲
ズボン 褲子
ジーンズ 牛仔褲
たんぱん(短パン) 短褲
ショートパンツ 短褲
スカート 裙子
キュロット 裙褲
ミニ(スカート) 迷你裙
プリーツ(スカート) 褶裙
カーデイガン (對襟)羊毛衫
寢間著(ねまき) 睡衣
雨著(あまぎ) 雨衣
水著(みずぎ) 游泳衣
ウール 純毛
化繊(かせん) 化纖
レーヨン 粘膠纖維
ポリエステル 聚脂
メリヤス 針織品
サージ 嘩嘰
ビロード 天鵝絨
ジャージー 平針毛料
ナイロン 尼龍

1回答者: hl000456 - 八級

③ 請教日文里針織面料的天竺、スムース、フライス,中文怎麼說

1、天竺(てんじく)是天竺木綿(てんじくもめん)的簡寫:

中文意思:厚棉布(白地平織的棉布。所用棉線為20支,經緯線密度基本相同。用作布襪、襯布等的材料)

2、スムース:

中文意思: 雙面針織

スムースとは、両面編機(スムース編機)で編まれ、別名、インターロックとも呼ばれています。平面がなめらかなところからこの名がついたのですが、これは日本のニット業界の俗語です。

特徴は表裏とも同じ編目ができ、1&1のゴム編ではあるが、平織の目のつんだ狀態に見え、適度に伸縮性を押さえており、弾力性に富み、まくれたりすることがなく非常に安定した編物です。

用途はスポーツウェア、肌著等に用いられ、特に3段スムースは、トレーニングウェアの素材として、非常に多く用いられています。

3、 フライス:

中文意思:羅紋

(3)童裝的日語怎麼說擴展閱讀:

一、面料特性:

針織面料是由線圈相互穿套連接而成的織物,是織物的一大品種。針織面料具有較好的彈性,吸濕透氣,舒適保暖,是童裝使用最廣泛的面料,

原料主要是棉麻絲毛等天然纖維,也有錦綸,腈綸,滌綸等化學纖維針織物組織變化豐富,品種繁多,外觀別具特點,過去多用於內衣,T恤等,而今,隨著針織業的發展以及新型整理工藝的誕生,針織物的服用性能大為改觀,幾乎適用於童裝的所有品類。

二、應用范圍:

織制針織物可使用的原料比較廣泛,包括棉、毛、絲、麻、化纖及它們的混紡紗或交並紗等。 針織物質地松軟,除了有良好的抗皺性和透氣性外,還具有較大的延伸性和彈性,適宜於做內衣、緊身衣和運動服等。針織物在改變結構和提高尺寸穩定性後,同樣可做外衣、床墊等。

參考資料來源:網路——針織面料

④ 日語 ロンパース和オールインウン是否都是指連身褲二者有什麼區別

ロンパース一般指兒童連體衣。
オールインワンall in one 字面意思是功能一體,年輕女性穿上下一體的服裝。

⑤ paw in paw日語叫什麼

paw in paw是韓國的一個童裝品牌,這種專用詞彙只能音譯成日文:パオインパオ(pa o in pa o)

⑥ 日語福酷是什麼意思


【ふく】【fuku】②
【名】
1. 福,福氣。幸福,幸運。(さいわい。しあわせ。幸運。)
福は內、鬼は外。/福進來,鬼滾開!
2. 日本地名,福。位於福井縣福井市。

服【ふく】【huku】②
【名】
1. 衣服,西服。(身につけるもの。著物。)
子供服。/兒童服,童裝。
婦人服。/女裝,女服。
作業服。/勞動服,工作服。
服を著る。/穿衣服。
服を脫ぐ。/脫衣服。
2. 服,付,回。(飲む回數。)
1日1服。/一日一服〔付〕。
お茶を一服。/請喝一杯茶。

吹く【ふく】【fuku】①【自他·一類】
1. 風吹,風刮。(風が起こる。)
大風が吹く。/刮大風。
春風が吹く。/春風吹。
狂ったように吹く。/(風)狂吹。
よく吹きますね。/好大的風啊。
そよ風に吹かれる。/微風拂面。
風が東から吹いている。/刮著東風。
2. 草木發芽。(草木の芽が出る。)
芽が吹く。/出芽;抽芽。
3. 發霉。(カビ・粉などが表面に付く。)
かびが吹く。/發霉。
干しがきに粉が吹く。/柿餅上出了白霜。
4. (氣)吹。(息をする。)
火を吹いておこす。/把火吹旺。
熱いお茶を吹く。/吹熱茶(使涼)。
5. 鑄造。(鉱石を溶かし分ける。)
小判を吹く。/製造一兩金幣。

⑦ 日語翻譯

WEB時代のモード革命始まります。獨占企畫!
網路時代的流行模式革命開始。獨占計劃!

13年ぶりのツアーを前にNYに暮らす小沢健二が特別寄稿。
時隔13年的巡演之前收到在紐約生活的小澤健二的特別來稿。

とじ込み小冊子:合訂本
お取り寄せ 讓對方寄來

別冊小冊子:增刊,附刊

1.ジュエリー珠寶
2.キッズファッション童裝

⑧ 求以下日文面料的中文翻譯

:①ヒッコリー ②ピケ ③マドラス風のチェック ④ギンガム ⑤ワッフル⑥細かいサッカー⑦かのこ編み
①山胡桃木
②凹凸棉織品,用於夏裝,帽子和傢具套。
③馬德拉斯風格子紋
④織成豎條或者方格花紋的平紋棉布。用於製作夏季的女裝、童裝或圍裙。為一種實用的布料,結實耐洗。
⑤華夫格,類似於華夫餅乾的格子的面料。也叫蜂窩紋布。
⑥精細泡泡紗。縐條紋織物。多為條、格面料,以棉織物為主。婦女、兒童的夏季衣服面料。
⑦鹿皮編制。在表面和反面交替反復地進行編制而成的一種棒針編制花樣。

⑨ 翻譯日語對話

女子社員が同僚にあげるお祝いのことで相談しています。
公司女職員正和同事商量著關於賀禮的事兒。
この人たちはお祝いに何をあげることにしましたか。
這些人決定送什麼賀禮了呢?
女:山田さんのところ、赤ちゃんが生まれて、そのお祝いのことなんですが、みんなでお花でも贈ろうかって言ってるんですけど。
女:山田的小孩出生了,關於送什麼東西,大家正說著要不要送送花之類的呢。
男:出產祝いに花?普通は食器とか、子供の洋服とか贈るんじゃないの。
祝賀生小孩送花?一般不都是送送餐具、小孩的衣服這些的嗎?
女:はい、始めはそうしようっていってたんですけど、最近のそういうのって、すごく高くて、一応出產祝いは一人5百円って決まってますので、それだと、なかなかいいものは買えないんです。お祝いを値上げするのもなんですし。
是的,雖說剛剛開始我們也打算這么做的,但最近這些東西很貴。我們暫定每人500日圓禮金,這樣的話,是買不起那麼好的東西的。賀禮又都在漲價啊……
男:そうか。じゃ、それでいいよ。
哦,這樣的啊。那麼,就那樣也行了吧。
お祝いに何をあげることにしましたか。
賀禮最終決定送什麼東西?
1.食器です。 2.洋服です。 3.お金です。 4.お花です
餐具 衣服 錢 花

⑩ 童裝的英文英文怎麼說是children clothes,還是child clothes,還是children『s clothes

children『s
clothes
因為童裝明顯是各式各樣的兒童的款式,以及各種各樣款式的衣服。
所以都用復數比較好。